- nem-1
- nem-1English meaning: to take; to put in order, countDeutsche Übersetzung: “zuteilen, nehmen” (von the Vorstellung der hingestreckten Hand); von “zuteilen” from “O.N.nen, rechnen, zählen (Geldwesen)”Material: Av. nǝmah- n. “Darlehen”; Gk. νέμω “divide from, lasse weiden”; later “beherrsche”, Med. “teile mir to, devour, weide”, Herod. ἀνα-νέμεσθαι “allot, aufrechnen”, νομή “distribution; Weideplatz”, νομάς, - άδος “weidend, after willow wandering “, νομεύς “herdsman, shepherd; Verteiler”, νομός “ willow, Wohnsitz”, νόμος “ alignment, order”, νομίζω ‘see, observe as geltend an”, νόμισμα “ custom, custom, Einrichtung, gebräuchliche Geldwährung”; lengthened grade νωμάω “divide to”; νέμεσις “Unwille, göttliche revenge, vengeance “ (*νεμετις, eig. “das Zurechnen”), νεμεσ(σ)άω, -άομαι, -ίζομαι “be angry with, rebuke, reproach”, νεμέτωρ “Rächer”; Alb. namë, nëme “curse, oath, malediction, imprecation”, formal = νόμος; nëmës “the Fluchende, Gotteslästerer”; here also O.Ir. nümae, gen. nümait “fiend”? Daß νέμος n. “Weideplatz” here gehöre, is not ganz certainly; see under nem-2; Lat. numerus “number” (*nomes-o-), nummus “Geld, Mũnze” (from Gk. νόμιμος “gesetzmäßig, ordinary “); O.Ir. nem f., M.Ir. neim “Gift” (compare Ger. Gift : geben “give”); Goth. O.S. O.E. niman, O.H.G. nëman, O.Ice. nëma “take”; maybe Alb. causative nem “give” lengthened grade Goth. anda-nēm n. “Empfang”, O.H.G. nüma “gewaltsames Nehmen, robbery “; O.E. nüm f. “ the griping “ from O.Ice. nüm m. “das Nehmen, Lernen”; Goth. anda-nēms “pleasant”, O.H.G. nümi “genehm”; Ltv. n̨emt (contaminated from nemt undjemt) “nehmen”; Lith. nãmas, mostly pl. namaĩ “dwelling, house”, Ltv. nams m. “house”; ablaut. Lith. dial. numaĩ “namaĩ” (*nom-); Lith. núoma, Ltv. nuõma, “interest, rental “ (vowel gradation as Gk. νωμάω).References: WP. II 330 f., WH. II 158 f., Trautmann 193, 201, E. Laroche, La racine νεμ-; E. Benveniste BAL.-SLAV. 32, 79 ff.
Proto-Indo-European etymological dictionary. 2015.